经纬翻译经纬翻译
← 返回案例列表

国际律所 · 法律文件翻译项目

大型国际律师事务所法律中 ↔ 英

项目成果

连续合作 3 年,累计翻译法律文件 5000+ 份,零差错交付

项目背景


一家大型国际律师事务所需要将大量中英文法律文件进行互译,涉及跨境并购、国际仲裁、知识产权等多个领域。


挑战


1. 法律文件对翻译准确性要求极高,一字之差可能导致重大法律后果

2. 保密要求严格,所有文件需签署 NDA

3. 时效性要求高,部分文件需 24 小时内交付

4. 法律术语复杂,不同法系之间概念差异大


解决方案


  • 指定具有法律背景的资深译员专组负责
  • 建立法律专用术语库,确保术语一致性
  • 三级审核流程,法律专家终审
  • 加密传输通道,严格保密制度
  • 7×24 小时紧急响应机制

  • 成果


    连续 3 年保持零差错记录,成为律所首选翻译服务商,合作范围从文件翻译扩展到陪同口译和法庭翻译。